Content Lightbox
 
Tanca la finestra
                                                              

10.000 firmes per Dragon Ball Super a TV3

10.000 persones ja han firmat per a què TV3 emeti "Dragon Ball Super" junt amb les altres parts de la sèrie i el doblatge dels seus openings i endings en català.

10.000 firmes per Dragon Ball Super a TV3

 

10.000 firmes per Dragon Ball Super a TV3

 

El 5 de juliol del 2015 es va estrenar al Japó la continuació de Bola de Drac Z, coneguda com "Dragon Ball Super", després de emetre la saga MajinBu de "Dragon Ball Kai" (versió no internacional).

Al 2016 molts països interessats en la continuació de les aventures dels nostres amics després de la saga de MajinBu; van comprar aquesta nova sèrie i la van emetre en estrena per televisió com Portugal (24 de setembre de 2016), França (17 de gener de 2017, censurada), Itàlia (23 de desembre de 2016, sense censures), Estats Units (7 de gener de 2017), entre altres... Tenint un èxit brutal, com a Itàlia que va superar el 1.500.000 espectadors i el 10% share. Aquest èxit es va repetir a molts països.

10.000 firmes per Dragon Ball Super a TV3

A Espanya cap canal autonòmic ha comprat la sèrie, només Boing (Mediaset España) a nivell nacional l’emet al seu canal, estrenant el primer episodi el 20 de febrer de 2017, però de manera censurada i en una franja horària de nit a les 23h.

Malauradament TV3 (Televisió de Catalunya) encara no ha pogut comprar els drets d'emissió com ho han fet a altres països.
El setembre de 2016 es va iniciar la distribució dels drets de "Dragon Ball Super" a Europa i des d’aquest moment es van iniciar les negociacions. Durant el mes de novembre de 2016 es va estar molt a prop i TV3 va estar a punt de comprar-la. Però el mes de març de 2017 ens van confirmar que de moment no seria possible.

En algun moment hem pogut veure públicament l’interès de TV3 per l’adquisició de "Dragon Ball Super", com en el reportatge de TV3 que va cobrir en directe l'esdeveniment del 23è Saló del Manga al 2017, en el què va destacar com a protagonista: la nova entrega de "Bola de Drac" i la reportera va dir textualment: "[...]Els creadors de la nova entrega de la sèrie que han titulat "Bola de Drac Súper" han passat avui pel Saló per presentar els nous capítols que ja s'han estrenat al Japó i que molt probablement també es podran veure en català [...]".
A continuació podem veure el fragment:

Per fer pressió, ja que Bola de Drac és important per tots nosaltres, vam crear una petició dins de la plataforma change.org, amb el títol: "Que TV3 adquireixi "Dragon Ball Super"", per a què també puguem gaudir en català i a les 21h d'aquestes noves aventures que estan tenint tant d'èxit a tot el món.
En aquesta petició també demanem que es doblin al català, els openings i endings d'aquesta sèrie, ja que des de l'arribada de la primera tongada d'episodis de "Bola de Drac Z Kai" al setembre del 2011 que no es doblen al català les cançons i només ens hem hagut de conformar amb les versions originals subtitulades al català.
Demanem la emissió de "Dragon Ball Super" junt amb les altres parts de la sèrie, Bola de Drac, Bola de Drac Z, Bola de Drac GT i Bola de Drac Z Kai.

10.000 firmes per Dragon Ball Super a TV3

Estem molts contents de com està funcionant la petició i l'èxit obtingut fins al moment. Us volem anunciar que ja hem superat les 10.000 signatures. Això demostra que hi ha moltes persones, interessades en la sèrie.

Estem en contacte amb TV3 constantment, i aquesta setmana ens han dit que: "Ens agradaria poder-la adquirir però de moment, no ens serà possible. Potser en un futur la puguem emetre.".

10.000 firmes per Dragon Ball Super a TV3

Com podem llegir TV3 està molt interessada en "Dragon Ball Super", i nosaltres seguirem en contacte amb ells, i els hi mostrarem l'èxit d'aquesta petició que cada dia va pujant més. TV3 ha de veure l'èxit que està tenint la sèrie a altres països com també el número de seguidors que volen veure-la al Canal Super3, i tot això donaria l'empenta a TV3 per a que la compri i la poguéssim gaudir tots!

10.000 firmes per Dragon Ball Super a TV3

Us demanem col·laboració: que compartiu la petició entre les vostres amistats, coneguts i si encara no heu signat ho podeu fer.
Aquí podeu firmar la petició de change.org.

 

Us demanem no interferir amb altres accions, ja que això podria provocar l'efecte contrari. Si ho creiem oportú, no descartaríem fer alguna mobilització puntual però molt valorada i que posaríem en coneixement de tots. Nosaltres seguim en contacte amb TV3 i segur que un dia d'aquests tindrem bones notícies relacionades amb "Dragon Ball Super" en català, i ja li puguem dir: "Bola de Drac Súper".

Aquesta notícia ha estat redactada per Boladedrac.cat el dia 27/03/2019 a les 16:00
comentaris
Xavi cortés
28 de Març, 2019
Vull veure dragon ball super a tv3, en catalá siusplau!!!
Carlos
28 de Març, 2019
Endavant!!!
Arnau Martin
28 de Març, 2019
Sería espectacular tenir altre cop amb nosaltres les aventures d’en Goku en català amb el retorn de Súper.
Climent Llimós Compte
28 de Març, 2019
Bola de Drac!!!! La volem tota sencera a Catalunya i en català!!!!
Marc
28 de Març, 2019
Bola de drac super en catala yaaaaaaaa
Joan verdaguer
28 de Març, 2019
Necesito la serie amb la que e crescut i m'agradaria poder veure-la en català com abans, ja que paso de veure subtitulada , es gasten molts diners en programes de politica y series pero amb la serie animada q hem crescut res de res, vull poder tornar a veure tv3 i q m'ompli d'ilusió
Joan Carles Ribas Sauri
28 de Març, 2019
Bola de drac amb Català sempre!! No el se veure d’una altre manera, inque menys que anar de la mà de TV3
Laura Baena Valenzuela
28 de Març, 2019
En catala ja!!
Carla Segovia Torres
28 de Març, 2019
La volem!
Leire Segovia Baena
28 de Març, 2019
En Catala!
Marc
29 de Març, 2019
Bola de drac en català com tota la vida
Agusti
29 de Març, 2019
Volem que les pel•lícules no traduïdes al català de Bola del Drac Z: -Bola de Drac Z Bio Broly. -Bola de Drac Z Fusión. I de la serie Bola de Drac Súper siguïn traduides al Català, ja que nosaltres vam ser els punters en tota España, de començar aquesta serie i ells ens van seguir. No pot ser que ells tingui traduïdes, totes les pel•lícules i series i nosaltres els qui vam començar amb aquest favulos mon, que al dia de avui mes 30 anys desprès, ens estem quedan enrera amb les traduccions. Ecsiguim les traduccions de elles tots els fans que realment som casi tota Catalunya i molts de imigrans que an emigrat que tambè son catalans. GRACIES
Cristina Martinez
29 de Març, 2019
Encara avui amb 33 anys m'agrada hi m'hagradarìa que els meus fills tambè ho poguessin veure. Original en català.
Angel
29 de Març, 2019
Força!!!!
Aquest web utilitza cookies pròpies i de tercers que permeten conèixer els vostres hàbits de navegació, per a millorar el nostre servei.
Per a continuar navegant, seria convenient l’acceptació del seu ús. Més informació aquí.